有你相守在身旁 漂浮深渊又何妨

网上偶然看到一个蒙古舞蹈,舞蹈很美。从中听到一首蒙古歌《游牧时光》,很喜欢那个表达辽阔草原的悠扬音乐。

歌词也很美,是一首抒情的诗歌。特别喜欢第一句中“我用我自己的流浪,换一个在你心里放马的地方。”一动一静、一外一内、一张一驰、一我一你,把对比用情感溶化后又轻轻地糅合在一起。于是月夜下举杯高歌,把寂寞忧伤都赶到天上。酒到酣时,摊开四肢,仰面朝天躺在草地上,醉了又何妨。草原上只剩下歌声飞翔,思恋随风追逐草浪。

我用我自己的流浪,
换一个在你心里放马的地方,
像那游牧的人们一样,
把寂寞忧伤都赶到天上。
是你在我身上刻下游牧时光,
我愿把心儿放在你的歌声里飞翔,
今夜对酒月亮,
思恋风吹草浪,
有你相守在身旁,
我醉了又何妨。

我们在这个世界上,当你醉卧草浪仰望星空时,在看美好的事物的时候,用医学专家的话说:其实,病毒也跟你在一起看了。这样一想,是不是有点煞风景?看到科学家们在讲流感病毒时的这句话,觉得我们面对的世界就是这样,既有诗歌的浪漫,也有冷静的现实。我们诗歌应该这样写,即使病毒相守身旁,生命的火焰依然辉煌。


晚上,参加一个网上的视频讲座。主讲是美国第40任总统里根的女儿帕蒂·戴维斯(Patti Davis)。戴维斯是一个作家,已经发表十几部作品。作协请她来讲她的新书《漂浮在深渊》(Floating in the Deep End)。该书是她在照顾她父亲“生命的最后夕阳馀辉”中的真实故事。

“在我父亲患病的十年间,我感觉自己彷佛漂浮在深渊,或被海浪翻腾,或被水流冲走,但没有溺水。”戴维斯的这本传记式的散文集,为陷入困境的家庭提供了希望。面对失智的亲人,悲伤的情感也会伴随著病情恶化而逐渐燃烧升华。她多次提到一个词灵魂(soul),以心灵世界的关怀,照亮了我们脆弱的人生。

母亲年老后,渐渐失去记忆,看到母亲的状况,当时的我心中非常难过。那时似乎还没有人谈论阿尔茨海默这种残酷又神秘的疾病。后来我出国,没有在身边照顾母亲,对老年痴呆带给家人的不幸体会不深。现在看来,由于目前并没有可以阻止或逆转病程的治疗,疾病会使患者会越来越需要他人的照护,这对照护者是一大负担;这样的照护压力涵括了社会、生理、精神和经济等各个层面。

这部书有个副标题《护理人员如何看待阿尔茨海默氏症以外的问题》(How Caregivers Can See Beyond Alzheimer’s)。书中,戴维斯以大量的亲身经历及与无数病患家人和朋友的经验交流的实例,对阿尔茨海默氏症有独到的描述与分析,这也是一本重要的照护指南,结合了她个人经历的故事和专业护理人员量身定制的有用建议,涵盖了从最初诊断到日后逐渐恶化的每个阶段,包括如何保持所爱之人的卫生等技巧,以及用不同的方式照顾他们日渐严重的失智症状。该书也使得她成了阿尔茨海默症的代言人。

面对不可避免的死亡,越来越多的人赞成安乐死,为的是保留人类的最后一点尊严。而阿尔茨海默氏症则在人们生命的最后关头,剥夺了人们自主和保持尊严的能力。对人类来说,是非常的可悲的一件事。

期待人类能够尽快的发现病因,并找出治疗的方法。最好在我老年痴呆之前。


2022年1月14日 周五