细毛茸乡下野草 玻璃苣大智若愚

有些花卉的名字,总让我觉得“匪夷所思”。大概是我对植物学太过无知,或者说,是一种少见多怪的心态罢了。古人有言:“见怪不怪,其怪自败。”偏偏我见怪总要怪,心里才觉得有趣。

在中国,人们常喜欢望文生义。遇到陌生的新事物,往往会和熟悉的东西拉上关系,好理解也好接受。譬如“电脑”、“充电宝”、“机器人”、“人工智能”,这些新鲜玩意儿,名字一听就知道大概是干什么的。

可“玻璃苣”这个名字,怎么看都让人觉得是“玻璃”与“莴苣”的一种生硬结合。实际上,它既不是玻璃,也不是莴苣,偏偏名字里把两者都攀了个干净。

据说这个名字是从其学名 Borago 音译而来。最早是谁译的,已不可考。想来那位翻译家的国语未必够好,否则怎会把近似“拨拉狗”的发音硬生生转成“玻璃苣”?若能像“Coca Cola”被翻译成“可口可乐”那样精准传神,也就不会有今天的困惑了。

不过,说到底,我们望文生义,不过是给自己找条走近万物的路。译名走音了,文化走样了,可只要有人对着一盆蓝花愣神,忽然笑出声来,这误会就值了。

这花模样倒不算惊艳。花色介于蓝与紫之间,朵儿不大,花蕊突出,宛如鸟喙。茎叶上布满细毛,远看毛茸茸一片。它在上世纪九十年代才传入中国,而我八十年代就已经出国,难怪对它的名字十分陌生。

若只看外表,很容易把它当作乡下野草。可偏偏它的花语竟是“机智”。这让我觉得颇为滑稽:如此毛糙粗野的草本,竟象征聪慧?后来才知道,欧洲人早年常把它的花放进酒里,说是能提神、解忧,象征着灵感与智慧。如此看来,也算有点文化底子。只是换到中国语境,就好像戴错了帽子。

也许,这正是所谓“大智若愚”吧?毛毛绒绒之间,偏偏开出一抹机灵的蓝。


闲言碎语,终归要落在读书上。翻阅《中国现代艺术史》,忽而心有所悟:文字当写于风雨江山之外,寄于虚拟网络之间,唯水明月夜,与二三知己取以资谈,献茗言欢。

这正是我写作的目的。大千世界,众生如海,高见如林。我所能留下的,不过几点愚见,几句闲言,先是写给自己看。若能偶有二三知己,因文字而会心一笑,或清茶对坐,或举杯言欢,那便是三生有幸啦。

写到这里,我倒觉得,“玻璃苣”与写作何其相似,忽然,又觉得再说下去,似乎也是赘言。

窗外,风雨中,一朵蓝紫色的小花,在微微摇动着水珠。

它不过是花梗上未抖落的水珠,多悬一会儿,让光有个折射的角度,终究忍不住,水珠落下,声音极轻,却像案头小盏里“叮”的一响——

——“你懂的。”


往时今日

八年前,曾作小诗一首。


09/17/2025 周三